Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Profil
mirela bg
▪▪Alle oversettelser
•Etterspurte oversettelser
•
Favorittoversettelser
•Liste av prosjekter
•Innboks
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alle oversettelser
Søk
Alle oversettelser - mirela bg
Søk
Kildespråk
Språket det skal oversettes til
Resultater 1 - 3 av ca. 3
1
93
Kildespråk
Prosimo,
Prosimo, da zahtevo dopolnite z vaÅ¡imi rojstnimi podatki in bivaliÅ¡Äem.
Podatke sporoÄite na oeng@zpiz.si
Oversettelsen er fullført
zahtjev
32
Kildespråk
ЕÑли бы Ñ‚Ñ‹ знала, как Ñ‚Ñ‹ мне ...
ЕÑли бы Ñ‚Ñ‹ знала, как Ñ‚Ñ‹ мне нравишьÑÑ.
Dieser kurze Text, hat Mir ein russischer Freund heute Morgen geschickt...
Über eine Übersetzung wäre Ich dankbar. ♥
Bridge by Siberia : "I wish you knew how much I like you"
Oversettelsen er fullført
Wenn du wüsstest, wie sehr ich ...
16
Kildespråk
ne znam jos, a ti?
ne znam jos, a ti?
<edit> added punctuation where needed, and switched "it" with "ti"</edit> (thanks to Stane who provided us with a properly readable version)
Oversettelsen er fullført
je ne sais pas encore, et toi?
1